не место, в знач. сказ. (тебе там не место; здесь не место пить)
НЕ МЕСТО, сост.
● 1.0. Не следует, не подобает находиться где-л. Таким людям не место в нашей организации. Послушай, Лиза, пойдём отсюда, нам здесь не место. ● 1.1. Не должно происходить что-л. где-л., нельзя делать что-л. где-л. Здесь не место выяснять отношения. || Морф. не мест=о. Дер. От част. не (См.) и сущ. место (См.).
Ответы справочной службы
Оба предложения составлены верно.
Страница ответаЧастица не писалась бы в независимом восклицательном предложении: Куда только Катя не обращалась за помощью! (то есть буквальный смысл: да есть ли такие места, куда Катя не обращалась за помощью?). Но в приведенном Вами предложении надо писать частицу ни: Куда только Катя ни обращалась за помощью, нигде не могли ей помочь. Отрицанию не в этом предложении не место: она же обращалась за помощью.
Страница ответаНаречие наудачу пишется слитно, обстоятельство, выраженное этим наречием, не обособляется. Однако в приведенном Вами примере это слово употреблено неправильно. Значение наречия наудачу: 'надеясь на благоприятный случай; без предварительного обдумывания, выбора и т. п.', например: действовать наудачу, сказать наудачу, вытащить билет наудачу. Сочетанию предлога с существительным на удачу (например: надеяться на удачу) в этом предложении тоже не место. Возможный вариант: К счастью, в их квартире и у соседей никого не было.
Слова по счастливой случайности могут быть обособлены, особенно если стоят в середине предложения, ср.: Я потеряла сознание ненадолго, голова, по счастливой случайности, была почти не ушиблена, ранений много, но легкие. В. Каверин, Открытая книга. В начале предложения эти слова чаще не отделяются запятой. Но ошибкой эта запятая не будет.
Страница ответаЖурнал
Каким образом можно увидеть разницу в картине мира на конкретных языковых примерах? Журнал «Наука и жизнь» приводит интересные случаи такого рода в английском и русском языках.
...Как язык связан с нашим мышлением и мировосприятием...
...Каким образом можно увидеть разницу в картине мира...
...В английском парламенте говорят, а у нас в Думе думают, поэтому она «не место для дискуссий»....
...В плену грамматики и словаря...
Соглашаясь с необходимостью законодательного регулирования вопросов, связанных с государственным языком, лингвисты обращают внимание на необходимость уточнения положений закона о государственном языке РФ. Некоторые из них называют отправленный на доработку закон антинаучным, дилетантским и антижурналистским, другие принципиально выступают против законодательного регулирования словоупотребления.
...Мнения лингвистов по поводу закона о государственном...
...Соглашаясь с необходимостью законодательного регулирования...
...Пункты 4 и 5 статьи 1 надо снять, так как они представляют собой пустые политические декларации, которые, во-первых, банальны, а во-вторых, им не место в законодательном акте....
...Притча во языцех...